そして、Anime ShopやGame ShopではPokemonの幟がたっております。
そして子供たちと、大人たちもPokemonをあつめております。
Pokemon Go イベントin UK
クリックすると大きくなります。
そして、Central Market(中央市場)でこのポスターを見つけました。こんなところでも、イベントが行われるんですね!
リンカーンでPokemonGoをやっている人は覗いてみて下さいね。
イギリスの携帯電波
携帯の契約でTopUpというプリペイド方式で契約している人が多いです、かくいうLincoもTopUpの契約をしております。そして、去年の9月からまだ£15しか使っておりません(1年で2000円)!携帯は電話だけで、あまり外でインターネットしないようにしております。(携帯のスペックがいまいちですぐ落ちてしまうというのが本音。)
また、イギリスは電波があまりよくないため、PokemonGoをやっている友達は若干イライラしておりました。(イギリス人もイギリス電波いまいちなんだよねと言っておりました。。。)
外で通信できないとPokemonは集められないため、契約を変更している人も多いのではと推測。おそらく任天堂だけでなく、多くの携帯会社も儲かっているのではと思ってしまいまいた。
Pokemonとは
単語を調べるのにOxford dictionaryを使っていたところ、アメリカで最も調べられている単語が何と”Pokemon”
そこでPokemonを調べてみたところ
ポケモンとは、日本のアニメキャラクターのビデオゲーム、カードゲーム、おもちゃだと書いてありました。そして気になるのが、発音!
ポキモン(pōkiˌmän)
確かにEはイーと言うけれども、「エ」です!ポケモン!って突っ込みたくなってしまった。
ただアメリカ人はポキモンってみんな言っているからそれで正しいのかもしれませんが、辞書にはポケモンと載せてほしいなとおもってしまった日本人。。。Lincoでした。
終わり
ポキモン(pōkiˌmän)
確かにEはイーと言うけれども、「エ」です!ポケモン!って突っ込みたくなってしまった。
ただアメリカ人はポキモンってみんな言っているからそれで正しいのかもしれませんが、辞書にはポケモンと載せてほしいなとおもってしまった日本人。。。Lincoでした。
終わり
ちなみにLincoは残念ながら、気になりつつもやっておりません。。。
皆様、今回も読んでいただきありがとうございました。イギリスでのPokemonGoを身近に感じていただけましたでしょうか?
『読みました』のコメントの代わりに下のアイコンをぽちっとあるいはGoogle+やツイッター@Linco_UKをぽちっと応援してくださると助かります。ツイッターはフォローしてくださると、更新情報や、イギリスの情報など、ちょっとしたつぶやきを見ることができると思います。もしよろしければ、フォローしてみて下さいね。
『読みました』のコメントの代わりに下のアイコンをぽちっとあるいはGoogle+やツイッター@Linco_UKをぽちっと応援してくださると助かります。ツイッターはフォローしてくださると、更新情報や、イギリスの情報など、ちょっとしたつぶやきを見ることができると思います。もしよろしければ、フォローしてみて下さいね。
このブログが少しでも皆さんの役に立ちますように。 Linco
0 コメント